上皇杜康价格(上皇杜康酒度价格)

1.上皇杜康酒度价格  杜康是人名    杜康(生卒不详),是中国古代传说中的“酿酒始祖”,《说文解字》载杜康始作秫酒。据民间传说和历史资料记载,杜康又名少康,夏朝人,是夏朝的第五位国王(另说黄帝时期人、东周人、汉代人)。    相传杜康是酒的发明者,因此后世将杜康尊为酒神,制酒业则奉杜康为祖师爷。

1. 上皇杜康酒度价格

  杜康是人名    杜康(生卒不详),是中国古代传说中的“酿酒始祖”,《说文解字》载杜康始作秫酒。据民间传说和历史资料记载,杜康又名少康,夏朝人,是夏朝的第五位国王(另说黄帝时期人、东周人、汉代人)。    相传杜康是酒的发明者,因此后世将杜康尊为酒神,制酒业则奉杜康为祖师爷。孔颖达疏引汉应劭《世本》:“杜康造酒,”后世因以“杜康”借指酒。    杜康,是华夏酿酒鼻祖,是中华美酒之源,是中国历史文化名酒,是中国酒文化的起源地,杜康造酒之后,经过历代酿酒者的精心调制,我国涌现出了种类繁多的美酒佳酿,有白酒、黄酒、葡萄酒、果酒等,尤其是白酒,作为世界着名的六大蒸馏酒之一,声名远播世界各地。但遗憾的是杜康酒的酿法却随着历史的发展失传了。    从历代典籍的记载看,杜康的贡献主要是作秫酒:    关于杜康造酒,历史文献多有记载,如《世本》云:“杜康作酒。少康作秫酒。”    《尚书·酒诰》“惟天降命,肇我民惟元祀”孔颖达疏引汉应劭《世本》:“杜康造酒。”    东汉,许慎《说文解字·巾部》:“古者少康初箕作帚、秫酒。少康,杜康也。”    晋代,江统着的《酒诰》中有这样的记载:“酒之所兴,肇自上皇,或云仪狄,一曰杜康。有饭不尽,委余空桑,郁结成味,久蓄气芳,本出于此,不由奇方。”    宋,朱翼中《酒经》:“杜康作秫酒。”    明,许时泉《写风情》:“你道是杜康传下瓮头春,我道是嫦娥挤出胭脂泪。”    清,陈维崧《满江红·闻阮亭罢官之信并寄西樵》词:“使渐离和曲,杜康佐酿。”    张华《博物志》云:“杜康作酒。”    顾野王《玉篇》云:“酒,杜康所作。”    李瀚《蒙求》云:“杜康造酒,仓颉制字。”    朱肱《酒经》云:“酒之作尚矣。仪狄作酒醪,杜康作秫酒。岂以善酿得名,盖抑始于此耶?”    《类书纂要》云:“仪狄作。杜康造。”‍

2. 上皇鸿韵杜康酒多少钱一瓶

第一位:酒祖—杜康

提起杜康这个名字,想必大家都不陌生,因其发明了酿酒,被世人称为“酿酒鼻祖”,如今“何有解忧?唯有杜康”也是家喻户晓,杜康的历史贡献在于创造了秫酒的酿造方法。秫酒就是用黏性高粱为原料制成的清酒,即粮食造的酒。杜康奠定了中国酒品制造业的基础,被后人尊崇为酿酒鼻祖和酒圣,又被称作酒祖。

第二位:酒神—仪狄

说到仪狄大家可能并不陌生,相传仪狄是我国最早的酿酒人,虞舜的后人,一种说法叫“酒之所兴,肇自上皇,成于仪狄”自上古三皇五帝的时候,就有各种各样的造酒的方法流行于民间,是仪狄将这些造酒的方法归纳总结出来,始之流传于后世的。所以仪狄也被大家称之为“酿酒第一人”,但是杜康和仪狄到底谁才是“酿酒鼻祖”,这也是后人一直争论的话题。

第三位:酒仙—李白

好不夸张的说,我们就是读着李白的诗词长大的,但是李白除了“诗仙”的称号,“酒仙”也是他的雅号,而且我们从李白的众多诗词中,都能找出他对酒的迷恋程度,他无酒不成诗,有酒诗百篇。李白说,朋友相聚要有美酒,“我醉君复乐,陶然共忘机”;人生得意要多喝酒,“烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯”;李白的酒中有真意,酒中有人生,在白酒界李白作为大神之一也是实至名归。

第四位:酒鬼—刘伶

刘伶为竹林七贤之一,可以说在中国文学史上,也占有一席之地,但是他爱喝酒,能喝酒的名声更响亮,他妻子因厌烦其喝酒,将他推进酒缸里面,三天后打开酒缸一看,酒已经被他喝完了,酒量如此惊人的刘伶,喝酒却怕一人。有人说:天下美酒属杜康,酒量最大属刘伶,饮了杜康酒三盅,醉了刘伶三整年,刘伶怕杜康,你认同吗?

3. 上皇杜康52度价格

河南南阳的名酒有宋河粮液、杜康、仰韶等。酒与中国文化密切相关,它的发明者,共推仪狄、杜康。晋人江统说:“酒之所兴,肇自上皇或云仪狄,一曰杜康。”

仪狄,大禹时代人;杜康,据说就是夏代国王少康。而杜康之名又盛于仪狄,故仪狄之名则彰而不显。拨开尘封于酒史上的重重迷雾,最早的酒产生于洛阳为中心的河洛地区,则是不争的事实。

4. 上皇杜康酒价格查询

杜康酒是我国历史名酒,因杜康始造而得名,有“贡酒”、“仙酒”之誉。

据传,杜康系黄帝时代人,初为黄帝属下的牧羊工。他从“空桑秽饭,酝以稷麦,以成醇醪”中得到启发,反复研试,遂得酿酒之秘,造出了开天辟地的第一杯秫酒,被黄帝提拔为宫中的膳食官,即“宰人”。人们尊杜康为酒神、酒祖,立庙祭祀,逐渐形成了光辉灿烂的杜康文化。

三国时曹植《七启》诗中有“春清漂酒,康狄所营,应化则变,感气而成”之句。东晋大诗人陶渊明在《止酒》诗题材下自注云:“仪狄造,杜康润色之”。前秦赵整《酒德歌》中曰:“地列酒泉,天垂酒池,杜康妙识,仪狄先知”。唐代大诗人杜甫曾吟“杜酒频劳劝,张梨不外求”。唐代大诗人白居易在《酬梦得比萱草见赠》中曰:“杜康能解闷,萱草解忘忧”。唐代诗人皮日休《酒床》诗中有“滴滴连有声,空疑杜康语”之句。尤其是魏武帝曹操“何以解忧,唯有杜康”的名句,更是把杜康酒文化推向了极致。

《直隶汝州全志》卷九载:“杜康石八,城北五十里,杜康造酒处,有杜水,《水经注》名康水。”酿制杜康酒的泉水——酒泉,位于河南省洛阳市南部杜康村的酒泉沟里。酒泉水清洌碧透,味甜质纯。

现代杜康酒规模化生产始于1972年。为弥补日本原首相田中角荣盛赞“天下美酒,唯有杜康”却尝不到杜康酒的遗憾,周恩来总理亲自批示“复兴杜康,为国增光”,杜康酒因此在伊川、汝阳两地建厂。杜康酒属浓香型,精选糯高粱为酿酒原料,并采取“香泥封窖、低温入池、长期发酵、混蒸续槽、量质摘酒、分级贮存、陈酿酯化、精心勾兑”等先进工艺。

上个世纪八九十年代,杜康酒曾被中央办公厅和外交部专函采购,用于招待中央首长和接待海内外贵宾,还畅销河南、北京、天津等全国各地市场,并出口到日本、韩国等数十个国家和地区。但由于杜康商标“一家注册、多家使用”引发的“两伊大战”,杜康酒的发展跌入历史低谷,品牌价值被严重稀释。

2009年底,汝阳、伊川两家杜康酒厂战略重组成为洛阳杜康控股有限公司,通过提升原酒生产和储存能力,改善酿酒技艺和产品品质,优化主营产品线结构,吸纳行业内外精英,聚焦战略核心产品,加大广告宣传力度等措施,推动杜康销售收入连续3年每年至少翻两番,经销商数量从几百家扩大到3000多家,还在白酒电子商务、微博微电影等微营销、白酒私人酒窖、白酒证券化等领域发展,有力地引领了杜康复兴。

5. 上皇杜康花韵52度价格

360问答

求《楚辞》全文及译文

可爱mzg LV13

2014-04-24

急求《楚辞》全文及译文,最好能下载。

满意答案

kong589589

LV12

2014-04-25

  《楚辞•九歌》的译文,先后见于《诗经与楚辞精品》(余冠英、韦凤娟主编,1995)和图文本《楚辞》(赵机编译,2001)两书。近阅其中《东皇太一》和《国殇》二篇,译文质量令人思考。《楚辞•九歌》是楚辞中的代表作,由于语言和习俗的限制,今文翻译也许达不到原文所具有的完美的境界,但至少也应有诗的韵味,而不该是词语的堆砌或流于通俗的说明。本文试就这两篇加以翻译,力求能从今译文中品味出楚辞的高雅韵味。并附录两书的译文于后,供对比参考。

  屈原原文(一):《东皇太一》

  吉日兮辰良,穆将愉兮上皇。抚长剑兮玉珥,璆锵鸣兮琳琅。瑶席兮玉(王+真),盍将把兮琼芳。蕙肴蒸兮兰藉,奠桂酒兮椒浆。扬枹兮拊鼓,疏缓节兮安歌,陈竽瑟兮浩倡。灵偃蹇兮姣服,芳菲菲兮满堂。五音纷兮繁会,君欣欣兮乐康。

  [望湖译文]

  选定吉日啊,行祀良辰!恭敬祭祀啊,愉我上皇。

  身佩长剑啊,抚彼玉珥;盛装玉饰啊,脆鸣叮当。

  坛铺瑶席啊,玉镇平展;更要奉上啊,名花溢香。

  蕙煮祭肉啊,兰花为衬;桂酒奠祭啊,佐以椒浆。

  扬起鼓槌啊,敲响祭鼓;节拍徐缓啊,歌唱勿慌。

  竽瑟齐列啊,作乐铿锵。

  翩跹巫女啊,服饰艳丽;芳香飘溢啊,馥郁满堂。

  五音纷呈啊,悦耳交响;上皇欢欣啊,愉快安康。

  [说明] 原诗的构成除两句五言外,都是六言。五言第三字和六言第四字例用“兮”字。最特出的是,基本上隔句用韵,且押阳韵一韵到底,这在《九歌》十一篇中是独一无二的。面对这样一篇韵律严整的诗歌,译文也采取相应的严整结构。即以九字两句译原文的六字或五字一句,第一句结尾以“啊”代“兮”,第四句末都押阳韵。问题是原文“陈竽瑟兮浩倡”的“倡”字,《辞海》释为“作乐”,不是唱歌;可读“chàng”,又可读“cháng”,考虑全篇用韵,以后者为是。其他如 “玉珥”、“瑶席”、“椒浆”等特殊用语均在注释中有说明,在译文中可不译出。

  屈原原文(二):《国殇》

  操吴戈兮被犀甲,车错毂兮短兵接。旌蔽日兮敌若云,矢交坠兮士争先。

  凌余陈兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。霾两轮兮絷四马,援玉枹兮击鸣鼓。

  天时怼兮威灵怒,严杀尽兮弃原野。出不入兮往不返,平原忽兮路超远。

  带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。

  身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。

  [望湖译文]

  手持吴戈啊,身披利甲,车轮交错啊,短兵厮杀。

  旌旗蔽日啊,敌兵如云,将士争先啊,乱射交叉。

  军阵被侵啊,队列遭踏,左骖惨死啊,右骖被扎。

  车轮深陷啊,绊住战马,挥动鼓槌啊,战鼓猛挝!

  苍天怨恨啊,神灵震怒,伤亡殆尽啊,尸横荒沙。

  出征人儿啊,一去不返,野原茫茫啊,路途遥遐。

  身佩长剑啊,秦弓在手,身首分离啊,壮心无瑕。

  勇盈于衷啊,武彰于外,终显刚强啊,不可凌加。

  身虽已逝啊,英灵永在,神魂刚毅啊,鬼雄堪嘉。

  [说明] 原诗的构成都是七言,每句的第四字用“兮”。与前一篇不同的是用韵不规则。看似属于转韵诗,但无明确规律。对此,译文仍然采用严整的结构。即以九字两句译原文的七字一句,第一、三句结尾以“啊”代“兮”,第四句末都押发花韵。

原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:http://www.fa799.com/6019.html